Skip navigation
You are viewing our beta course page.

Translation

Course details
  • 2 Study options
  • Undergraduate
Course location
Holloway

Course summary

Why study this course?

A globalised world has warranted a growing trend in the need for translators. The Translation BA degree will engage you with all aspects of technical translation as well as some aspects of literary translation, focussing on practical work and the professional skills needed for a successful career in translation.

More about this course

Accredited by the Chartered Institute of Linguistics (CIOL), this vocational degree provides excellent grounding in language, culture mediation, and translation theory and practice. Enjoy the opportunity to translate multimedia texts such as advertisements, comic strips, songs and films, as well as documents from specialist areas including finance, law, IT and medicine.

We'll equip you with the transferable professional skills required in the translation industry and give you an in-depth knowledge of translation theories, methods and procedures. You'll also study interpreting skills and learn about the various techniques used in liaison interpreting within business settings.

As part of the degree you'll have the opportunity to undertake a work placement where you can benefit from our links with the EU Directorate General for Translation, Moscow State University, Peoples' Friendship University of Russia, the British Council and the United Nations.

This Translation BA course offers English language combined with French, Spanish, Italian, Arabic, Portuguese, German, Polish or Russian.

In particular cases, there may be the possibility to learn a further foreign language outside your translation pair.

We also organise an extensive programme of industry speakers, professional translators, interpreters and IT specialists.

What our students say

"I could not better express how essential the BA in translation is to anyone wishing to embark on a career within the translation industry. I look back on my academic experience and feel that the course has provided me with invaluable expertise, knowledge, skills and confidence to embark on a profession I am passionate about." Laurent Thibaud

"The course focused on the professional world and prepared us for the demands of being a translator (working to deadlines, translating, proofreading and editing). The work placement was a real learning curve and taught me a work method and translation techniques that I still use today when producing a translation." Céline Cabesos

"I really enjoyed my course. I’ve always loved languages and it’s great to have a practical application for my interest. We’ve had talks from the industry, ranging from professional translators to IT specialists. I also undertook a work placement, which gave me a clear idea of the work place." Jeanne Okie

How to apply

Application codes

Course code:
Q910
Institution code:
L68

This course may be available at alternative locations, please check if other course options are available.

Course options

Open days

Historical entry grades data BETA

This section shows the range of grades students (with UK A-Levels or Pearson BTEC Level 3 National Extended Diplomas) who received offers were previously accepted with (learn more). It is designed to support your research but does not guarantee whether you will or won't get a place. Admissions teams consider various factors, including interviews, subject requirements, and entrance tests. Check all course entry requirements for eligibility.

Not enough data available

We are unable to show previous accepted grades for this course. This could be because the course is new, it's a postgraduate course, there isn't enough historical data, or the provider has opted out of sharing their entry grades data for this course - learn more.

Fees and funding

Choose a specific option to see funding information.

Course options
Like this page