University of Surrey
Guildford
GU2 7XH
Course contact details
Admissions
Email:admissions@surrey.ac.uk
Phone:+44(0)1483 682222
Why choose this course
Our teaching combines professional translation experience with expertise in translation studies and is designed to meet the true needs of today’s translation market, whilst also enabling you to develop a professional CV as you study.
As a UK centre of excellence in Translation Studies, we are guided by an ambitious research programme which focuses on the responsible integration of tried-and-tested professional translation practices.
These fast-evolving language technologies include translation memories, term management software, corpus linguistics as an aid to translation, machine translation and artificial intelligence (AI) tools like ChatGPT.
What you will study
The course has a strong practical component that includes translation practice in the following languages paired with English: Arabic, Chinese (Mandarin), French, German, Greek, Italian, Korean, Polish, Norwegian, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, and Turkish. Other languages are available upon request, subject to a minimum number of students.
You will develop professional translation skills under the coordinated guidance of professional translators and experienced academics. You will simulate real-life translation scenarios and cover a variety of specialisms, as you develop a solid grounding in the linguistic, cognitive, technological, quality, social and ethical dimensions of the profession. You will learn to understand, discuss and justify translation processes and translation product decisions. You will confront a wide range of translation challenges, learn to use cutting-edge software to enhance your practice, including computer-assisted translation tools, corpus linguistics software for translation, machine translation, and the responsible use of generative AI tools. In doing so, you will gain a critical understanding of how technologies impact the profession.
Optional modules focusing on the creative, business, technological and research dimensions of translation enable you to customise your learning, according to your own strengths, personal tastes and career ambitions.
You will have the opportunity to gain experience of language services provision through work placements and/or other tasks and industry collaborations.
To conclude your MA, our flexible dissertation options enable you to submit a choice of one of the following:
A dissertation based on researching a specific translation topic
An extended translation paired with a reflective analytical commentary
A critical report of a language-industry work placement
A critical report of a skills-enhancement programme (such as a summer school or similar).
During your studies, you will have the opportunity to have your academic and professional excellence rewarded with the following prizes:
RWS Campus Top Student Award (two Trados licenses)
Project management training (one free-of-charge place in the Pro PM Training and Certification Programme)
Professional Engagement Portfolio Prize
Best Performance in Translation Prize.
Discover what it's like to study Translation and AI at University of Surrey: insights on the course, making friends, personal statement tips, uni prep, and recommended books, podcasts, and videos.
Subject Spotlights give you the chance to try a higher education course before you apply. Delivered by the lecturers themselves you will gain insight into what it's like to study the course and give your personal statement a boost.

Choose a specific option to see funding information.
Course optionsThe University of Surrey offers a range of scholarships and bursaries to support our students, please visit https://www.surrey.ac.uk/fees-and-funding/scholarships-and-bursaries for more details.
Guildford
GU2 7XH
Email:admissions@surrey.ac.uk
Phone:+44(0)1483 682222
At University of Surrey